Lasse Kronér försökte i säsongens sista Dobidoo. Han skulle säga "schweizisk" och misslyckades – och skojade bort det. Som om detta vore något att skoja om!
Schweiz är förvisso inte dagligen ett land på allas läppar. Och en himla tur är väl det ...
Det räcker förstås inte för att bli expert på landet, dess traditioner eller befolkning eller språk. Men jag vet vad nationen heter. Förvisso talas flera olika språk inom landets gränser. Vilket leder till att denna lilla republik kallas olika saker beroende på vilket språkområde man befinner sig i. Fransktalande säger Suisse, italienarna Svizzera, tyskarna Schweiz. På engelska blir det långt och tydligt: Switzerland.
Och så har vi då det svenska uttalet. Som enligt alla regler ska vara nästan det samma som det tyska, fast "e" i tyskarnas mun blir "a" och hos oss låter mer som "ä", alltså Schweiz. SCH-V-Ä-I-T-S. Vilket så oerhört många misshandlar på alla tänkbara och otänkbara sätt. Sje-ljuden far omkring som ilskna bålgetingar. Mina öron gråter, om det nu vore en fysisk möjlighet.
I decennier tog jag det som min personliga mission att lära tv-medarbetare korrekt uttal av Schweiz. Ibland blev det komiskt, ibland blev det jobbigt, men min uppfattning var och är att om man arbetar och hörs i Sveriges största etermedium ska man uttala saker korrekt, särskilt noga är det med namn.
Några kollegor lyckades jag med under min långa tid i public service, det är jag stolt och glad över. Andra glömde mina bannor så snart jag gått ut genom dörren, och några sanktioner hade jag ju inte att ta till. Fortfarande hör man alltför ofta de där vilsna sje-ljuden kana runt i munnen på folk som borde förses med munkavle tills de bättrat sig.
Mot en framstående svensk som bröt mot uttalsregeln hade jag förvisso inte någon arbetsledande roll att ta avspark i. Men Carl Bildt, f d partiledare, f d utrikesminister, f d statsminister och dessutom en person som talar tyska utan särskilt stora problem, han sa alltid fel när Schweiz skulle nämnas.
Detta retade förstås mig till vansinne (nästan), i åratal. Drömde verkligen om att tillrättavisa honom. Fast åren gick, jag såg aldrig tillfället komma. Förrän en dag. Jag befann mig i Riksdagshuset där Bildt skulle intervjuas för en programserie som hette "Köttberget checkar ut", och jag visste att detta projekt rimligen skulle bli mitt sista innan jag lämnade Sveriges Television.
Alltså hade jag chansen, och jag skulle inte få den igen. Så jag tog den. Och upplyste honom både om min långa irritation och om anledningen. Bildt stirrade häpet på mig. Sa:
-Och vad säger jag då?
-Det tänker jag verkligen inte upprepa, svarade jag, men det heter SCH-V-Ä-I-T-S.
Hur lyckades jag med Bildt? Vet inte. Har sedan den gången aldrig hört honom prata om det där lilla alplandet berömt för sina klockor.
Copyright Klimakteriehäxan
Hahaha! Där satt den! Är man språkpolis, så är man. Har aldrig tänkt på att just stackars Schweiz är så utsatt för denna uttalsmässiga misshandel, men du har ju rätt.
SvaraRaderaDet måste vara ett riktigt roligt minne att du lyckades "läxa upp" Bildt. Kan tänka mig att han skärpte sig efter det. För han hade ju faktiskt nåt mellan pannbenen om man säger så.
PS. Undrar också varför så många amerikaner blandar ihop Schweiz och Sverige... DS.
Bildt råkar ju dessutom vara en person med humor, så om han minns den här lilla incidenten tror jag att han gör det med ett leende! Sweden och Switzerland låter kanske lika i amerikanska öron????
RaderaSen är det ju bra om man i ett inlägg om att rätta andra också stavar rätt till Lasse Kronér. Stavning av namn är ju minst lika viktigt som uttal av länder. ;) /Torbjörn i Karlstad
SvaraRaderaHoppsan - det har du alldeles rätt i, nu har jag korrigerat.
Raderakan inte uttala något rätt men har tågluffat runt Schweiz, sett Edelweiß blomma i hög höjd, ätit ostfondue i en alpresraurang, druckit varm glühwein, åkt ångtåg, en upplevelse 🇨🇭
SvaraRaderaÄr övertygad om att landet kan bjuda på massor av trevligheter förutom klockor. Choklad glömde du ... Ostfondue är gott men usch som man fiser efteråt!
Raderafiser gör man bara om man blandar fondue med söt choklad, efteråt
RaderaÅhå?! Det har du alltså testat???
RaderaSchweiz [IPA: ʃvɛjts] Svejsch
SvaraRaderadu läxade nog fel man
Va????? Nää du! Svejsch heter det INTE! Om man läser den fonetiska texten blir det "mitt" uttal, faktiskt. Vilket är det korrekta.
Raderarätt, så har jag aldrig uttalat... men vaffö skriver du Ä...?
RaderaDet finns olika e-ljud: ett vasst som i "regel", ett öppet som i "helg"! Här är det det senare som gäller.
RaderaTänk att det ska vara så knepigt för en del att uttala Schweiz rätt. Begriper inte det. Men jag hade gärna varit med när du påminde Carl Bildt om uttalet. Men jag vet ju att han har humor och minns säkert det här mötet med dig. Med ett leende. Schweiz besökte jag första gången i början på 60-talet och ägnade senare några sommarlov där för att plugga franska och tyska.
SvaraRaderaMycket skidåkning har det också blivit i det lilla alplandet under årens lopp.
Många roliga minnen härifrån har jag med mig.
Skidåkningen hoppar jag över, men visst har jag fattat att det är vackert i Alperna!
RaderaBildt och jag har mötts flera gånger, det där verkar ha blivit den sista. Tror faktiskt också att han minns det!
Haha! Underbart. Jag har koll på uttalet och det är alltid lika "intressant" att höra andra.
SvaraRaderaKan meddela att mina barn sagt rätt från fyra års ålder eller så ... :-D
RaderaMagdalena Ribbing sa att väluppfostrade personer inte påpekar andras fel
SvaraRadera:-D
RaderaVem har påstått att exvis jag skulle vara väluppfostrad??? Fast i det här fallet tror jag rätt säkert att jag hade Magdalena på min sida. Det är en sak att ha fel "privat", en annan att ha det i största offentlighet - som i tv eller i riksdagens talarstol.
jag har dansat med Carl Bildts första svärfar, och han klagade på min taktkänsla... till storband
SvaraRaderaPappan till hans utländska fru, som han barhärtighetsgifte sig med? Eller menar du Gösta Bohman???
RaderaBildts första svärfar, skrev jag, Sveriges finansminister, ekonomiminister
RaderaMia Bohman var Carl Bildts andra fru. Jag hade för mig att hans första var av utländsk härkomst, men det var visst fel.
Radera