torsdag, mars 13, 2025

Korrsituation

Läste nyligen "Folk som sår i snö" av Tina Harnesk. En av mycket få böcker i vilken korrekturläsaren (såvitt jag kan dra mig till minnes) namnges och får ett särskilt tack i efterordet. Bra tänkt i och för sig. Jag har dock under läsningen irriterat mig på ett antal korrfel (och att de samiska orden saknar översättning/förklaring) innan jag kommit till de där tacken. Och kan inte låta bli att tänka på att i just denna bok står det "situationstecken" i stället för "citattecken". Påpekas bör kanske att jag läste på platta, möjligen har texten korrats före tryckning?

Copyright Klimakteriehäxan 

8 kommentarer:

  1. inte ovanligt att vissa ord inte blir översatta, ger större förståelse, exempelvis främlingskap, bland ursprungsbefolkning och minoriteter.
    Var korrfel (!) enda behållning du fick av boken?

    SvaraRadera
    Svar
    1. Mindre förståelse, anser jag som saknar kunskaper i samiska. Menar inte att de inte skulle få vara med, inte alls, men skulle gärna vilja veta vad orden betyder.
      Korrfelen drog ner boken. En sorglig historia, cancer, demens, död, hade sina poänger men blev ingen favorit. Mitt behov av läsning som uppåt-tjack byggs på!

      Radera
  2. Hannele11:23 fm

    RYGGAR HYLLOR
    Långt fler än jag förstår
    Livstid
    att ta reda på
    om alla är lika bra

    av Hanna Wikman

    SvaraRadera
    Svar
    1. Jo jag läste hos dig. Just den där var bra, faktiskt, den om torsdagen inte min stil ett dugg, även om jag fattade att det handlade om en ljuvlig bebis.

      Radera
  3. Den boken har vi läst i min lilla bokklubb, och nja...en mörk läsning var den ,även om den också var lite humoristisk med samtalen på mobilen med Siri!

    SvaraRadera
    Svar
    1. Jo, du har rätt i det, det fanns glimtar av humor där. Fast Siri sa ibland saker jag inte tror att hon (eller hennes kollegor) kan säga ...

      Radera
  4. Kan inte minnas att jag läst en enda bok som skrivits av en författare norr om Dalälven har varit en upplyftande läsning. Det är alltid totalt deppigt. Och böcker med same-anknytning är "värst".
    Det där med "situationstecken" i stället för "citattecken" - det har jag faktiskt aldrig tänkt på. Du är nog betydligt mera arbetsskadad än jag. Både på gott och ont såklart;-)

    PS. Kommentaren ovanför min är aningen suspekt skulle jag säga... DS.

    SvaraRadera
    Svar
    1. Ja men Åsa Larssons deckare gillar du väl, liksom jag???
      (himla trist med de där kommentarerna och då menar jag verkligen inte den från Susjos)
      Måste gå neråt och kolla om samma skit dykt upp, ofta gör det det.

      Radera

 
StatCounter - Free Web Tracker and Counter