Då föreslår jag raskt att ni läser en bok av Olle Lönnaeus. Han är journalist på Sydsvenska Dagbladet, men också en produktiv författare av en variant av kriminalhistorier som inte alls fått den uppmärksamhet de eller han förtjänar. Testa "Mike Larssons rymliga hjärta" till exempel!
Helena Stjernström blev skåning för bara ett par år sedan, men nu både bor hon på och skriver om Kullahalvön. "Miraklet i Tunneberga" är den första med kyrkoherden Ylva i en av huvudrollerna. Del två finns ute, fortsättning följer – och jag följer med, gillar det lätta handlaget och att inte överdrivet blodiga brott löses med ett leende!
"Attentatet i Pålsjö skog" skrev den infödde skåningen Hans Alfredson redan 1996. Vi minns honom idag kanske mest som den fantastiske lustigkurre han var, men han var också en lysande författare (och regissör och skådespelare, för den delen)! Tyskland anfaller Sverige, Hitler landstiger i Helsingborg den 6 juni 1941. Där ligger Pålsjö skog.
Därmed har jag avslöjat att jag hellre läser text om eller från Skåne än jag lyssnar på den. Ta den utmärkta tv-serien "Tunna blå linjen" till exempel: den hade varit ännu bättre om inte skånskan stundtals varit väldigt svår att uppfatta (för mig alltså). Skåne är diftongernas landskap, men det påverkar inte skriftspråket!
Copyright Klimakteriehäxan
okända förmågor
SvaraRaderaHoppsan, trodde nog att du åtminstone hade hört talas om Hasse Alfredson .... :-D
Raderahttps://hannelesbibliotek.blogspot.com/2017/09/varfor-ar-det-sa-ont-om-q-pa-shetland.html
Raderadet är ofta svårt att uppfatta talet i svenska serier över huvud taget. Olle Lönnaeus son, Jens, skriver också deckare från Malmö. har läst dem båda
SvaraRaderaHar kommit en hel del kritik mot ljudet i tv på senare tid, helt berättigat tror jag. Visst inte att en son också skriver!
RaderaNu närmar vi oss "min" genre. Om du gillar Olle Lönnaeus kan jag rekommendera "Gamen". Inte visste jag att Lönnaeus är från Skåne...
SvaraRadera"Tunna blå linjen" är en ab mina favon. Och visst är skånska inte den lättaste dialekten att förstå. Håller helt med dig.
Kommer du ihåg chefen för ordningspolisen "Jesse"? han pratade den bredaste skånska jag hört. Så samma skådespelare igår i "Morden i Sandhamn". Då pratade han rikssvenska. Så han måste vara en baddare på att härma dialekt.
Flerspråkighet är en dygd! Visst var det en bra serie.
RaderaTack för tips! Jag har tänkt läsa något av Lönnaeus hur länge som helst.
SvaraRaderaHoppas du hittar något du gillar!
Radera